上傳格式: Difference between revisions
(Created page with "'''[https://cdn.discordapp.com/attachments/496132309498724391/664756155825782814/Curation_Tutorial_zh_tw.pdf 下載PDF]''' 此教學將會一步一步引導您了解關於遊...") |
(Updated Discord link) |
||
(9 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
此教學將會一步一步引導您了解關於遊戲的打包到上傳到 Flashpoint 前的各個細節。如果這是你第一次嘗試協助上傳遊戲,請先閱讀我們的[[Curation Tutorial|「上傳教學」]]頁面 | |||
此教學將會一步一步引導您了解關於遊戲的打包到上傳到 Flashpoint | |||
==在開始之前== | ==在開始之前== | ||
Line 7: | Line 5: | ||
===檢查遊戲總覽表=== | ===檢查遊戲總覽表=== | ||
為了節省時間,在上傳遊戲之前請先檢查我們的[[Game Master List|遊戲總覽表]]( | 為了節省時間,在上傳遊戲之前請先檢查我們的[[Game Master List|遊戲總覽表]](動畫的話請參考[[Animation Master List|動畫總覽表]])來確認該遊戲是否已經有人完成保存,可以使用 Ctrl+F 以加快搜尋的速度。 | ||
===禁止上傳的遊戲=== | ===禁止上傳的遊戲=== | ||
下列這些遊戲將不被允許上傳到 | 下列這些遊戲將不被允許上傳到 Flashpoint: | ||
-目前還在販售中的遊戲,當然你也可以試著讓其在 Flashpoint | -目前還在販售中的遊戲,當然你也可以試著讓其在 Flashpoint 程式上運作,但我們不會發布那些現在仍然正在販售的內容(要注意有些遊戲起初以網頁遊戲的形式呈現,而作者在之後新增了付費的版本。而網頁的那個版本就被允許出現在 Flashpoint 當中,保存之前務必先行確認這些遊戲的過去紀錄)。 | ||
- | -以模擬器模擬出任何含有版權的遊戲,從其他平台移植的遊戲是被允許的,但那些將遊戲軟體打包在模擬器的遊戲將不被接受,除非該模擬器內的遊戲沒有版權或者僅僅是一個可以自行載入遊戲的模擬器。而模擬器本身是被允許的(只要裡面沒有任何非公眾領域的遊戲)。 | ||
-XForm Games 上的任何遊戲(依照原開發者的要求) | -XForm Games 上的任何遊戲(依照原開發者的要求) | ||
-Windows 93 (依照原開發者的要求) | -Windows 93 (依照原開發者的要求) | ||
-Super Smash Flash 2 (依照原開發者的要求) | -Super Smash Flash 2 (依照原開發者的要求) | ||
-Dragon Ball Devolution 與 www.txori.com 上的遊戲(依照原開發者的要求) | -Dragon Ball Devolution 與 www.txori.com 上的遊戲(依照原開發者的要求) | ||
-Nitrome 上的任何遊戲(依照原開發者的要求) | |||
-Flash Flash Revolution (依照原開發者的要求) | |||
-Farrago Fiction 製作的任何遊戲 (依照原開發者的要求) | |||
基本上不用特別聲明,違法的遊戲當然也是禁止的 | 基本上不用特別聲明,違法的遊戲當然也是禁止的 | ||
==什麼是 Curation?== | ==什麼是 Curation?== | ||
註:Curation 在這邊的意思比較像是發掘來自各地的內容並整理上傳之,因為無法以單一中文單詞形容之,以下以「上傳」作為簡稱。 | |||
Flashpoint | Flashpoint 並非僅僅是一個檔案收藏庫,它是一個有著大量網頁遊戲的博物館。和其他的博物館相同,每個物件在展示之前都必須先整理資料與建檔。而 Flashpoint 的上傳流程也並非僅僅只是下載好 swf 檔之後丟入 Discord 群組,然後期待該遊戲出現在下一個更新當中。相反地必須將所有的資料整理好並打包完成(zip, 7z 檔案形式等)才能稱作一份完整的「上傳」。 | ||
請先建立一個以遊戲名稱為檔名的資料夾(Windows | 請先建立一個以遊戲名稱為檔名的資料夾(Windows 不允許資料夾的檔名有特殊字元,如果是這種狀況的話請將該字元移除)。在資料夾當中你會需要一張標題截圖、一張遊戲截圖、一份有著遊戲元資料(metadata)的文字檔與遊戲執行時所需的各種檔案。以下將會一一提及每個部分的細節。建議下載我們的[http://bluemaxima.org/flashpoint/datahub/AlienHominid.zip 範例 ZIP 檔]來跟著一同操作。 | ||
<gallery mode="traditional"> | <gallery mode="traditional"> | ||
Image:FolderContents.png | | Image:FolderContents.png | 範例檔案:完整的上傳資料夾 | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==內容== | ==內容(Content)== | ||
所有遊戲相關的內容都必須放在一個名為「content」的資料夾,裡面的資料夾配置必須與 Flashpoint 程式內的 htdocs 資料夾相同-最好的做法就是嘗試將資料夾排列成與在網頁上時相同的結構。 | |||
舉個例子,如果一個遊戲發布在 <code>http://uploads.ungrounded.net/59000/59593_alien_booya202c.swf</code> 上,你會將資料夾組合成向下圖那樣。如果行不通的話,下圖第二種作法也是被接受的:一個網域資料夾、裡面放置一個遊戲名稱的資料夾、再來裡面就是放遊戲的檔案 | |||
你可能會注意到有些在 Flashpoint 上面的遊戲會使用 <code>localflash</code> 而非正常的網頁路徑。此為過去開發階段時的作法,除非該資料的源頭為 CD、ZIP 檔或者是其他離線的位置否則通常不會使用 | |||
[[File:Curate1.png|640px]] | [[File:Curate1.png|640px]] | ||
此構成建立在你已經於 Flashpoint Core 上測試過該遊戲的前提,''' | (圖片當中分別展示了「直接地址」與「非直接地址」兩種做法) | ||
此構成建立在你已經於 Flashpoint Core 上測試過該遊戲的前提,'''別忘了最外層為寫著遊戲名稱的資料夾!''' | |||
==標題== | ==標題== | ||
標題必須以 PNG | 標題必須以 PNG 檔的形式作呈現,圖中必須顯示整個標題的文字或是任何可以代表遊戲的畫面。而檔名在所有情況下都必須命名為 logo.png。建議可以使用 Windows 10 內建的剪取工具與小畫家,當然也可以使用其他工具,但記得'''圖片必須是 PNG 檔''' | ||
===範例 | ===範例=== | ||
<gallery mode="traditional"> | <gallery mode="traditional"> | ||
Image:Logo-bad.png | | Image:Logo-bad.png | 錯誤示範:<br>請裁切成只有出現標<br>題的畫面 | ||
Image:Logo-good3.png | | Image:Logo-good3.png | 正確示範:<br>標題正確地被裁切 | ||
Image:Logo-good.png | | Image:Logo-good.png | 正確示範:<br>可以試著顯示一些作<br>者的美術圖,只要上<br>面沒有選單或是其他<br>東西擋住畫面 | ||
Image:Logo-good2.PNG | | Image:Logo-good2.PNG | 正確示範:<br>如果找不到標題的<br>話,一張有著遊戲主<br>體的剪影也是可以的 | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Line 65: | Line 76: | ||
==截圖== | ==截圖== | ||
截圖必須以 PNG 檔的形式作呈現,圖中必須要有可以代表遊戲的活動畫面( | 截圖必須以 PNG 檔的形式作呈現,圖中必須要有可以代表遊戲的活動畫面(不要有選單或是明顯的教學畫面)。而檔名在所有情況下都必須命名為 <code>ss.png</code> | ||
一樣建議可以使用 Windows 10 內建的剪取工具與小畫家,當然也可以使用其他工具,但記得''' | 一樣建議可以使用 Windows 10 內建的剪取工具與小畫家,當然也可以使用其他工具,但記得'''圖片必須是 PNG 檔''' | ||
<gallery mode="traditional"> | <gallery mode="traditional"> | ||
Image:Ss-bad1.png | | Image:Ss-bad1.png | 錯誤示範:<br>請不要在圖片中明顯<br>地顯示教學畫面 | ||
Image:Ss-bad2.png | | Image:Ss-bad2.png | 錯誤示範:<br>請不要顯示選單,除非此遊戲的核心內容為選單,如果是角色扮演或是戰略遊戲的話,請遊玩直到顯示出戰鬥的畫面 | ||
Image:Ss-good.png | | Image:Ss-good.png | 正確示範:<br>顯示了一些動作場面,而遊戲當中難免死亡-故不用特別強求截圖必須完美呈現 | ||
Image:Ss-good2.png | | Image:Ss-good2.png | 優良示範:<br>顯示了許多動作場面<br>與遊戲的核心玩法 | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==Metadata== | ==元資料檔(Metadata)== | ||
遊戲中的元資料(Metadata)必須以一個名為 meta.txt 文字檔呈現之,以下的表格顯示了所有可以加在該檔案中的內容,請盡量填滿所有的欄位。注意標記著「<span style="color:#ff0000">*</span>」的欄位,大多數的情況下此欄位為必填。若有欄位中的資訊無法在遊戲當中找到或是與上傳內容無關時可以將其留白 | |||
許多的欄位允許出現多重數值,若為此狀況時以一個分號與空一格作為區隔(分號請使用半形) 範例:數值1; 數值2 | |||
而部分的欄位會有數個選項最作為分類,若為此狀況下面的欄位敘述將以列舉數點的方式作為呈現,初始值會以斜體作呈現。若該欄留白時會以其作為基準。 | |||
若有任何不確定如何填入的欄位時請參考示範檔案中的 meta.txt。 | 若有任何不確定如何填入的欄位時請參考示範檔案中的 meta.txt。 | ||
Line 90: | Line 104: | ||
| '''Title'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Title'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 標題 | | 標題 | ||
| 必填欄位,填入遊戲的名稱(必須為全名),若有疑問的話以標題畫面的 Logo | | 必填欄位,填入遊戲的名稱(必須為全名),若有疑問的話以標題畫面的 Logo 為主。請使用該遊戲的官方稱呼,如果標題上沒有提及的話請不要加任何其他商標或是該系列的名字上去。 | ||
|- | |- | ||
| '''Alternate Titles''' | | '''Alternate Titles''' | ||
| 其他標題 | | 其他標題 | ||
| 其他可以做為稱呼該遊戲的標題,舉例來說,Gateway 2 可以作為 Gateway II | | 其他可以做為稱呼該遊戲的標題,舉例來說,Gateway 2 可以作為 Gateway II 的其他標題。此欄位也可以填入以其他語言稱呼該遊戲的名稱,若有多餘一個名稱時一樣使用分號(請使用半形)做區隔。 | ||
|- | |- | ||
| '''Library'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Library'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| | | 收藏庫 | ||
| | | 若上傳的內容為動畫時此欄必填,以下兩個選項: | ||
* ''Arcade'' | * ''Arcade'':此為遊戲,應歸類於 Flashpoint Arcade | ||
* | * Theatre:此為動畫,應歸類於 Flashpoint Theatre | ||
|- | |- | ||
| '''Series''' | | '''Series''' | ||
| 系列 | | 系列 | ||
| | | 特定於該網頁遊戲的系列名稱,舉例來說:一款以「趣怪守護仙」卡通節目為主體的遊戲不會有該節目作為系列的名稱(應置於下述之標籤欄位)。而夢幻短褲大冒險:第二世界(Fancy Pants Adventure World 2)則會有「夢幻短褲大冒險」這個網頁遊戲系列作為其系列的名稱。 | ||
|- | |- | ||
| '''Developer''' | | '''Developer''' | ||
| 開發者 | | 開發者 | ||
| | | 開發者的稱呼,若有多位開發者時以分號(請使用半形)做為區隔。務必確認此欄位的所有人皆有參與遊戲的開發(贊助商或相關的網站不算),可以試著去尋找遊戲中的工作人員頁面(Credits)。如果開發者擁有多個不同的稱呼時可以將其以斜線區隔開來,例如這樣: <code>Kajenx / Lucas Paakh</code>。 | ||
|- | |- | ||
| '''Publisher''' | | '''Publisher''' | ||
| 發行商 | | 發行商 | ||
| | | 贊助或是掛名該遊戲的網站名稱,可以試著尋找「更多遊戲」按鈕或是明顯的Logo,點擊時通常會導向該發行商的網站。 | ||
|- | |- | ||
| '''Play Mode''' | | '''Play Mode''' | ||
| 遊戲模式 | | 遊戲模式 | ||
| | | 通常以下三者其一,但有可能三者皆有: | ||
* ''Single Player(單人遊戲)'' | * ''Single Player(單人遊戲)'':從頭到尾皆由單人操作即可完成的遊戲。 | ||
* Cooperative(合作遊戲) | * Cooperative(合作遊戲):類似單人遊戲,但有其他人在過程中協助完成整個遊戲。 | ||
* Multiplayer(多人遊戲) | * Multiplayer(多人遊戲):與一位或數位其他玩家一同遊玩較勁。 | ||
|- | |- | ||
| '''Status'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Status'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 狀態 | | 狀態 | ||
| | | | ||
* ''Playable(可遊玩)'' | * ''Playable(可遊玩)'':整個遊戲從頭到尾皆可正常運行,沒有經過任何修改。 | ||
* Partial(部分可遊玩) | * Partial(部分可遊玩):只有一部分的內容可以遊玩,通常為缺少部分的檔案或是 Flashpoint 本身無法正常執行該內容,需要在 Notes(備註)欄位詳細告知。 | ||
* Hacked(經過修改) | * Hacked(經過修改):為了使其可以在 Flashpoint 上遊玩,有一部分的遊戲內容被修改過。需要在 Notes(備註)欄位詳細告知所修改的部分。若該遊戲有被修改過,必須將初始未修改的檔案一併放入上傳的資料夾當中。 | ||
若遊戲同時為部分可遊玩與經過修改時,該遊戲的狀態為 <code>Hacked; Partial</code>。Playable(可遊玩) | |||
若遊戲同時為部分可遊玩與經過修改時,該遊戲的狀態為 <code>Hacked; Partial</code>。Playable(可遊玩)這個選項不應該用在部分可遊玩或是經過修改的遊戲當中。 | |||
|- | |- | ||
| '''Release Date''' | | '''Release Date''' | ||
| 發布日期 | | 發布日期 | ||
| 遊戲首次發布的日期,請使用 YYYY-MM-DD(西元年-月-日) | | 遊戲首次發布的日期,請使用 YYYY-MM-DD(西元年-月-日)這個格式,越精準越好。舉例來說,若你知道該遊戲於 2010 年 1 月發布,可以填入「<code>2010-01</code>」。 | ||
|- | |- | ||
| '''Version''' | | '''Version''' | ||
| 版本 | | 版本 | ||
| | | 遊戲的版本號碼,這邊指的是同一個遊戲經過更新後的最新版本,而非一款遊戲在一個系列當中的第某款遊戲,若版本號碼無法在遊戲中清楚看見時可以將此欄位留白 | ||
|- | |- | ||
| '''Languages'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Languages'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 語言 | | 語言 | ||
| 若上傳非英文的遊戲時此欄位必填。列出該遊戲所支援的語言,請使用 ISO 639-1 的語言碼並以分號 區隔一個以上的值。舉例來說,若有一款遊戲同時支援英文與西班牙文時,此欄填入 <code>en; es</code>。 | | 若上傳非英文的遊戲時此欄位必填。列出該遊戲所支援的語言,請使用 ISO 639-1 的語言碼並以分號(請使用半形)區隔一個以上的值。舉例來說,若有一款遊戲同時支援英文與西班牙文時,此欄填入 <code>en; es</code>。 | ||
https://zh.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1%E4%BB%A3%E7%A0%81%E8%A1%A8 | [https://zh.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1%E4%BB%A3%E7%A0%81%E8%A1%A8 ISO 639-1代碼表] | ||
|- | |- | ||
| '''Extreme'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Extreme'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 含有過激內容 | | 含有過激內容 | ||
| 若上傳的遊戲不適合未成年人遊玩時此欄必填 | | 若上傳的遊戲不適合未成年人遊玩時此欄必填 | ||
* Yes(是) | * Yes(是):代表此遊戲因為含有過量的暴力、性方面的描寫或是其他成人相關的內容而不適合未成年人遊玩 | ||
* ''No(否)'' | * ''No(否)'': 代表此遊戲適合未成年人遊玩 | ||
|- | |- | ||
| '''Tags'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Tags'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 標籤 | | 標籤 | ||
| 請見[[Tags|「標籤」]] | | 請見[[Tags|「標籤」]]頁面,並以分號(請使用半形)加空格作為區隔,範例: <code>Platformer; Puzzle</code>。該頁面的每個大分類(例如動作 Action ,冒險 Adventure 等)也可以作為標籤使用。要注意內容警告(Content Warnings)這個分類裡的標籤,若上傳的遊戲有任何符合該分類內的標籤敘述時為必填 | ||
|- | |- | ||
| '''Source'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Source'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 來源 | | 來源 | ||
| 填入你找到該遊戲的網站,若是遊戲是在網站時光機(Wayback Machine/ Internet Archive) | | 填入你找到該遊戲的網站,若是遊戲是在網站時光機( Wayback Machine / Internet Archive)的話請使用以下的格式:<原網址>(Via Wayback Machine)。若遊戲是在網頁外的地方找到的話,請使用任何你覺得合適的格式來寫入 | ||
|- | |- | ||
| '''Platform'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Platform'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 平台 | | 平台 | ||
| | | 該網頁遊戲運行時所使用的程式,參見下方的附錄來查詢所支援的程式,若此欄空白時會認定為使用 Flash 運作,上傳任何非 Flash 遊戲時此欄必填。 | ||
|- | |- | ||
| '''Application Path'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Application Path'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 應用程式路徑 | | 應用程式路徑 | ||
| | | 用於啟動該遊戲的應用程式路徑,若此欄空白時會使用上述平台的資料。參見下方的附錄以查詢各應用程式的初始路徑,我們會建議每次都使用此初始路徑。 | ||
|- | |- | ||
| '''Launch Command'''<span style="color:#ff0000">*</span> | | '''Launch Command'''<span style="color:#ff0000">*</span> | ||
| 執行指令 | | 執行指令 | ||
| 用來指定 content 資料夾當中的遊戲位置(模仿出原本該遊戲的網址) | | 用來指定 content 資料夾當中的遊戲位置(模仿出原本該遊戲的網址)。要注意此部分有分大小寫,且網址的前端必定為 '''「http」'''。https因為會導致一些問題而禁止使用,'''簡單來說若網址前端有 https:// 的話代表你這步做錯了,結案。''' | ||
此欄位為必填,若有任何困難時請參見[[Curation Tutorial|「上傳教學」(Curation Tutorial)]]頁面。 | 此欄位為必填,若有任何困難時請參見[[Curation Tutorial|「上傳教學」(Curation Tutorial)]]頁面。 | ||
|- | |- | ||
| '''Notes''' | | '''Notes''' | ||
| 備註 | | 備註 | ||
| | | 要顯示在程式右方資訊欄的內容,可以在此處留下一些關於遊戲如何遊玩、密技等方便的資訊。若有一行以上的文字時,請使用「<nowiki>|</nowiki>」 符號: <code>Notes: <nowiki> | </nowiki></code>,然後以下每一行都必須縮排,若有任何困難時請參考範例檔案中的 meta.txt | ||
|- | |- | ||
| '''Original Description''' | | '''Original Description''' | ||
| 原說明欄 | | 原說明欄 | ||
| 若該網頁上有關於該遊戲的說明時,可以將其複製貼上至此區域。若有一行以上的文字時,請使用 「<nowiki>|</nowiki>」 | | 若該網頁上有關於該遊戲的說明時,可以將其複製貼上至此區域。若有一行以上的文字時,請使用 「<nowiki>|</nowiki>」 符號: <code>Original Description: <nowiki> | </nowiki></code>,然後以下每一行都必須縮排 | ||
|- | |- | ||
| '''Curation Notes''' | | '''Curation Notes''' | ||
| 上傳備註 | | 上傳備註 | ||
| 若需要 BlueMaxima 將此上傳資料進行任何特殊更動時可以使用此欄位。若有一行以上的文字時,請 使用「<nowiki>|</nowiki>」 | | 若需要 BlueMaxima 將此上傳資料進行任何特殊更動時可以使用此欄位。若有一行以上的文字時,請 使用「<nowiki>|</nowiki>」 符號: <code>Curation Notes: <nowiki> | </nowiki></code>,然後以下每一行都必須縮排 | ||
|- | |- | ||
| '''Additional Applications''' | | '''Additional Applications''' | ||
Line 187: | Line 202: | ||
|} | |} | ||
===好的 | ===好的 Meta 文字檔範例=== | ||
<nowiki> | <nowiki> | ||
Line 209: | Line 224: | ||
Curation Notes: Thanks for your work!</nowiki> | Curation Notes: Thanks for your work!</nowiki> | ||
===空白 Meta 文字檔 | ===空白 Meta 文字檔=== | ||
<nowiki> | <nowiki> | ||
Line 236: | Line 251: | ||
===使用 YAML=== | ===使用 YAML=== | ||
除了上述的文字檔格式之外,Flashpoint 也支援使用 YAML 所寫的 meta | 除了上述的文字檔格式之外,Flashpoint 也支援使用 YAML 所寫的 meta 檔案。要使用此方法的話,建立一個 <code>meta.yml</code> 或是 <code>meta.yaml</code> 的檔案,然後參照我們的 [[YAML Format|YAML 格式說明]] | ||
==測試== | ==測試== | ||
你會需要下載 Flashpoint Core 程式來進行測試(此為 Flashpoint 的精簡版本),將 content | 你會需要下載 Flashpoint Core 程式來進行測試(此為 Flashpoint 的精簡版本),將 content 資料夾的遊戲放入 Server/htdocs 當中。完成之後開啟 Core 應用程式,點選右下角的「New Game」,並將剛才完成的 meta.txt 上的資料填入其中,完成之後點擊右上方的打勾儲存該上傳。若上述的步驟都有做對的話你的遊戲應該會在一個新的視窗當中運行,若沒有的話請確定你複製的檔案位置為 content 資料夾內的物件而非整個資料夾本身。 | ||
所有的遊戲都必須要在 Flashpoint 上測試過,Core | 所有的遊戲都必須要在 Flashpoint 上測試過,Core 或是完整版都可以。但僅僅使用瀏覽器或是播放器測試遊戲是不夠的。 | ||
==打包== | ==打包== | ||
恭喜你完成了你第一次的上傳!請將這些檔案打包成一個 ZIP 或是 7Z 壓縮檔並上傳到 [https://discord.gg/kY8r2BbPQ9 Discord] 群上的#curator-lounge 頻道。若所上傳的內容符合標準的話我們將會給予 Trial Curator 這個身分組,並允許使用我們的上傳頻道,Discord 本身的上傳功能允許上傳低於 8MB 的檔案,若超過這個大小時我們也有一個上傳的功能(見「[[Submitting a Curation]]」頁面上的連結,該頁面也有更為詳細的說明)。 | |||
打包檔案範例(這個在一開始時有提及過) | 打包檔案範例(這個在一開始時有提及過) | ||
http://bluemaxima.org/flashpoint/datahub/AlienHominid.zip | http://bluemaxima.org/flashpoint/datahub/AlienHominid.zip | ||
Line 255: | Line 270: | ||
===需要修改時=== | ===需要修改時=== | ||
若你在上傳之後不久發現到有任何錯誤時(尚未被加入 Flashpoint 當中),刪除然後重傳即可( | 若你在上傳之後不久發現到有任何錯誤時(尚未被加入 Flashpoint 當中),刪除然後重傳即可(若使用我們的上傳功能,你可能會需要請一位管理員協助刪除) | ||
若你的上傳內容已經被加入 Flashpoint 當中,請閱讀我們的「[[Metadata Edits]]」頁面,然後到我們的 Discord 群組的#pending-fixes 頻道填入修改資訊。如果要確認上傳的內容是否已經被加入 Flashpoint 時,可以看看你的上傳內容下面是否有一個:tools:的表情符號 | 若你的上傳內容已經被加入 Flashpoint 當中,請閱讀我們的「[[Metadata Edits]]」頁面,然後到我們的 Discord 群組的 #pending-fixes 頻道填入修改資訊。如果要確認上傳的內容是否已經被加入 Flashpoint 時,可以看看你的上傳內容下面是否有一個:tools:的表情符號 | ||
===還有任何問題嗎?=== | ===還有任何問題嗎?=== | ||
請加入我們的 Discord 群組然後在#curator- | 請加入我們的 Discord 群組然後在#curator-lounge發問吧。 | ||
https://discord.gg/ | https://discord.gg/kY8r2BbPQ9 | ||
== | ==附錄一:Flashpoint 上支援的平台== | ||
此為 Flashpoint | 此為 Flashpoint 上所支援的遊戲平台,含有以下的資訊: | ||
* Official Name(全名) | * Official Name(全名):該平台的全名,用來找尋遊戲或是相關應用程式的資訊。 | ||
* Short Name(簡稱) | * Short Name(簡稱):Flashpoint 應用程式中對其之簡稱。 | ||
* Default Application(應用程式初始路徑) | * Default Application(應用程式初始路徑):列出開啟遊戲所需要的應用程式之初始路徑。 | ||
* Curation Tutorial(上傳教學) | * Curation Tutorial(上傳教學):針對各平台的上傳教學,部分教學尚未有頁面,可以的話請協助我們新增這些頁面! | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 339: | Line 354: | ||
|} | |} | ||
附註:PopCap Plugin 與 GoBit Games Plugin 也是支援的,但我們已經將以這兩個應用程式運行之所有遊戲加入 Flashpoint 了 | |||
== | ==附錄二:「額外應用程式」欄位== | ||
額外應用程式(Additional Applications) | 額外應用程式(Additional Applications)可以用來加入訊息、額外資料夾與該遊戲額外的版本,細節列於下方 | ||
===訊息(Messages)=== | ===訊息(Messages)=== | ||
用以加入會在遊戲運行之前彈出的簡短一行訊息文字,若有任何需要用戶在遊玩之前知道的資訊時請使用此欄位 | |||
舉例:提及該遊戲會以全螢幕運行且難以正常關閉時 | |||
<nowiki> | <nowiki> | ||
Additional Applications: | Additional Applications: | ||
Message: This game starts in fullscreen. To exit, alt-tab and close the window in the taskbar.</nowiki> | Message: This game starts in fullscreen. To exit, alt-tab and close the window in the taskbar.</nowiki> | ||
===Extras=== | ===額外內容(Extras)=== | ||
額外內容 (Extras) | 額外內容 (Extras)允許你可以將額外的內容放入一個資料夾內並打包在上傳當中,若你想加入一些關於遊戲但不會在遊戲當中使用到的檔案時(例如程式碼、可以解鎖的物件等)可以使用 | ||
在你的上傳資料夾當中,於 content 資料夾旁邊新增一個名為 Extras | 在你的上傳資料夾當中,於 content 資料夾旁邊新增一個名為 Extras 的資料夾,並將所有的額外內容放入其中。並在 meta 文字檔的備註欄寫入該資料夾所含有的內容(簡述即可),額外應用程式 (Additional Applications)欄位則加入像這樣的敘述: <code>Extras: <遊戲名稱></code> | ||
舉例來說,遊戲名稱為 Tokyo Guinea | 舉例來說,遊戲名稱為 Tokyo Guinea Pop,該額外資料夾內放置了原網頁上可以解鎖的檔案將以下的資訊填入該欄位 | ||
<nowiki> | <nowiki> | ||
Additional Applications: | Additional Applications: | ||
Line 367: | Line 382: | ||
===額外的版本(Alternates)=== | ===額外的版本(Alternates)=== | ||
此欄位允許你加入同一遊戲的不同版本,通常用來放置該遊戲的舊版本、其他語言或是像是從 Arcade Prehacks | 此欄位允許你加入同一遊戲的不同版本,通常用來放置該遊戲的舊版本、其他語言或是像是從 Arcade Prehacks 等網頁取得的修改版本。要注意所有要讓該版本正常運作的資料都必續置入與原版本相同的 content 資料夾當中 | ||
要使用此欄位時請填入標頭、應用程式路徑與執行指令這三行文字(後面兩者需縮排) | 要使用此欄位時請填入標頭、應用程式路徑與執行指令這三行文字(後面兩者需縮排) | ||
Line 377: | Line 392: | ||
Application Path: FPSoftware\Flash\flashplayer_32_sa.exe | Application Path: FPSoftware\Flash\flashplayer_32_sa.exe | ||
Launch Command: http://www.irregulargames.com/drop3/drop3-hacked.swf</nowiki> | Launch Command: http://www.irregulargames.com/drop3/drop3-hacked.swf</nowiki> | ||
<noinclude> | |||
[[Category:Curation Guides]] | |||
</noinclude> |
Latest revision as of 10:49, 26 July 2023
此教學將會一步一步引導您了解關於遊戲的打包到上傳到 Flashpoint 前的各個細節。如果這是你第一次嘗試協助上傳遊戲,請先閱讀我們的「上傳教學」頁面
在開始之前
檢查遊戲總覽表
為了節省時間,在上傳遊戲之前請先檢查我們的遊戲總覽表(動畫的話請參考動畫總覽表)來確認該遊戲是否已經有人完成保存,可以使用 Ctrl+F 以加快搜尋的速度。
禁止上傳的遊戲
下列這些遊戲將不被允許上傳到 Flashpoint:
-目前還在販售中的遊戲,當然你也可以試著讓其在 Flashpoint 程式上運作,但我們不會發布那些現在仍然正在販售的內容(要注意有些遊戲起初以網頁遊戲的形式呈現,而作者在之後新增了付費的版本。而網頁的那個版本就被允許出現在 Flashpoint 當中,保存之前務必先行確認這些遊戲的過去紀錄)。
-以模擬器模擬出任何含有版權的遊戲,從其他平台移植的遊戲是被允許的,但那些將遊戲軟體打包在模擬器的遊戲將不被接受,除非該模擬器內的遊戲沒有版權或者僅僅是一個可以自行載入遊戲的模擬器。而模擬器本身是被允許的(只要裡面沒有任何非公眾領域的遊戲)。
-XForm Games 上的任何遊戲(依照原開發者的要求)
-Windows 93 (依照原開發者的要求)
-Super Smash Flash 2 (依照原開發者的要求)
-Dragon Ball Devolution 與 www.txori.com 上的遊戲(依照原開發者的要求)
-Nitrome 上的任何遊戲(依照原開發者的要求)
-Flash Flash Revolution (依照原開發者的要求)
-Farrago Fiction 製作的任何遊戲 (依照原開發者的要求)
基本上不用特別聲明,違法的遊戲當然也是禁止的
什麼是 Curation?
註:Curation 在這邊的意思比較像是發掘來自各地的內容並整理上傳之,因為無法以單一中文單詞形容之,以下以「上傳」作為簡稱。
Flashpoint 並非僅僅是一個檔案收藏庫,它是一個有著大量網頁遊戲的博物館。和其他的博物館相同,每個物件在展示之前都必須先整理資料與建檔。而 Flashpoint 的上傳流程也並非僅僅只是下載好 swf 檔之後丟入 Discord 群組,然後期待該遊戲出現在下一個更新當中。相反地必須將所有的資料整理好並打包完成(zip, 7z 檔案形式等)才能稱作一份完整的「上傳」。
請先建立一個以遊戲名稱為檔名的資料夾(Windows 不允許資料夾的檔名有特殊字元,如果是這種狀況的話請將該字元移除)。在資料夾當中你會需要一張標題截圖、一張遊戲截圖、一份有著遊戲元資料(metadata)的文字檔與遊戲執行時所需的各種檔案。以下將會一一提及每個部分的細節。建議下載我們的範例 ZIP 檔來跟著一同操作。
內容(Content)
所有遊戲相關的內容都必須放在一個名為「content」的資料夾,裡面的資料夾配置必須與 Flashpoint 程式內的 htdocs 資料夾相同-最好的做法就是嘗試將資料夾排列成與在網頁上時相同的結構。
舉個例子,如果一個遊戲發布在 http://uploads.ungrounded.net/59000/59593_alien_booya202c.swf
上,你會將資料夾組合成向下圖那樣。如果行不通的話,下圖第二種作法也是被接受的:一個網域資料夾、裡面放置一個遊戲名稱的資料夾、再來裡面就是放遊戲的檔案
你可能會注意到有些在 Flashpoint 上面的遊戲會使用 localflash
而非正常的網頁路徑。此為過去開發階段時的作法,除非該資料的源頭為 CD、ZIP 檔或者是其他離線的位置否則通常不會使用
(圖片當中分別展示了「直接地址」與「非直接地址」兩種做法)
此構成建立在你已經於 Flashpoint Core 上測試過該遊戲的前提,別忘了最外層為寫著遊戲名稱的資料夾!
標題
標題必須以 PNG 檔的形式作呈現,圖中必須顯示整個標題的文字或是任何可以代表遊戲的畫面。而檔名在所有情況下都必須命名為 logo.png。建議可以使用 Windows 10 內建的剪取工具與小畫家,當然也可以使用其他工具,但記得圖片必須是 PNG 檔
範例
截圖
截圖必須以 PNG 檔的形式作呈現,圖中必須要有可以代表遊戲的活動畫面(不要有選單或是明顯的教學畫面)。而檔名在所有情況下都必須命名為 ss.png
一樣建議可以使用 Windows 10 內建的剪取工具與小畫家,當然也可以使用其他工具,但記得圖片必須是 PNG 檔
元資料檔(Metadata)
遊戲中的元資料(Metadata)必須以一個名為 meta.txt 文字檔呈現之,以下的表格顯示了所有可以加在該檔案中的內容,請盡量填滿所有的欄位。注意標記著「*」的欄位,大多數的情況下此欄位為必填。若有欄位中的資訊無法在遊戲當中找到或是與上傳內容無關時可以將其留白
許多的欄位允許出現多重數值,若為此狀況時以一個分號與空一格作為區隔(分號請使用半形) 範例:數值1; 數值2
而部分的欄位會有數個選項最作為分類,若為此狀況下面的欄位敘述將以列舉數點的方式作為呈現,初始值會以斜體作呈現。若該欄留白時會以其作為基準。
若有任何不確定如何填入的欄位時請參考示範檔案中的 meta.txt。
Field | Translation | Explanation |
---|---|---|
Title* | 標題 | 必填欄位,填入遊戲的名稱(必須為全名),若有疑問的話以標題畫面的 Logo 為主。請使用該遊戲的官方稱呼,如果標題上沒有提及的話請不要加任何其他商標或是該系列的名字上去。 |
Alternate Titles | 其他標題 | 其他可以做為稱呼該遊戲的標題,舉例來說,Gateway 2 可以作為 Gateway II 的其他標題。此欄位也可以填入以其他語言稱呼該遊戲的名稱,若有多餘一個名稱時一樣使用分號(請使用半形)做區隔。 |
Library* | 收藏庫 | 若上傳的內容為動畫時此欄必填,以下兩個選項:
|
Series | 系列 | 特定於該網頁遊戲的系列名稱,舉例來說:一款以「趣怪守護仙」卡通節目為主體的遊戲不會有該節目作為系列的名稱(應置於下述之標籤欄位)。而夢幻短褲大冒險:第二世界(Fancy Pants Adventure World 2)則會有「夢幻短褲大冒險」這個網頁遊戲系列作為其系列的名稱。 |
Developer | 開發者 | 開發者的稱呼,若有多位開發者時以分號(請使用半形)做為區隔。務必確認此欄位的所有人皆有參與遊戲的開發(贊助商或相關的網站不算),可以試著去尋找遊戲中的工作人員頁面(Credits)。如果開發者擁有多個不同的稱呼時可以將其以斜線區隔開來,例如這樣: Kajenx / Lucas Paakh 。
|
Publisher | 發行商 | 贊助或是掛名該遊戲的網站名稱,可以試著尋找「更多遊戲」按鈕或是明顯的Logo,點擊時通常會導向該發行商的網站。 |
Play Mode | 遊戲模式 | 通常以下三者其一,但有可能三者皆有:
|
Status* | 狀態 |
若遊戲同時為部分可遊玩與經過修改時,該遊戲的狀態為 |
Release Date | 發布日期 | 遊戲首次發布的日期,請使用 YYYY-MM-DD(西元年-月-日)這個格式,越精準越好。舉例來說,若你知道該遊戲於 2010 年 1 月發布,可以填入「2010-01 」。
|
Version | 版本 | 遊戲的版本號碼,這邊指的是同一個遊戲經過更新後的最新版本,而非一款遊戲在一個系列當中的第某款遊戲,若版本號碼無法在遊戲中清楚看見時可以將此欄位留白 |
Languages* | 語言 | 若上傳非英文的遊戲時此欄位必填。列出該遊戲所支援的語言,請使用 ISO 639-1 的語言碼並以分號(請使用半形)區隔一個以上的值。舉例來說,若有一款遊戲同時支援英文與西班牙文時,此欄填入 en; es 。
|
Extreme* | 含有過激內容 | 若上傳的遊戲不適合未成年人遊玩時此欄必填
|
Tags* | 標籤 | 請見「標籤」頁面,並以分號(請使用半形)加空格作為區隔,範例: Platformer; Puzzle 。該頁面的每個大分類(例如動作 Action ,冒險 Adventure 等)也可以作為標籤使用。要注意內容警告(Content Warnings)這個分類裡的標籤,若上傳的遊戲有任何符合該分類內的標籤敘述時為必填
|
Source* | 來源 | 填入你找到該遊戲的網站,若是遊戲是在網站時光機( Wayback Machine / Internet Archive)的話請使用以下的格式:<原網址>(Via Wayback Machine)。若遊戲是在網頁外的地方找到的話,請使用任何你覺得合適的格式來寫入 |
Platform* | 平台 | 該網頁遊戲運行時所使用的程式,參見下方的附錄來查詢所支援的程式,若此欄空白時會認定為使用 Flash 運作,上傳任何非 Flash 遊戲時此欄必填。 |
Application Path* | 應用程式路徑 | 用於啟動該遊戲的應用程式路徑,若此欄空白時會使用上述平台的資料。參見下方的附錄以查詢各應用程式的初始路徑,我們會建議每次都使用此初始路徑。 |
Launch Command* | 執行指令 | 用來指定 content 資料夾當中的遊戲位置(模仿出原本該遊戲的網址)。要注意此部分有分大小寫,且網址的前端必定為 「http」。https因為會導致一些問題而禁止使用,簡單來說若網址前端有 https:// 的話代表你這步做錯了,結案。
此欄位為必填,若有任何困難時請參見「上傳教學」(Curation Tutorial)頁面。 |
Notes | 備註 | 要顯示在程式右方資訊欄的內容,可以在此處留下一些關於遊戲如何遊玩、密技等方便的資訊。若有一行以上的文字時,請使用「|」 符號: Notes: | ,然後以下每一行都必須縮排,若有任何困難時請參考範例檔案中的 meta.txt
|
Original Description | 原說明欄 | 若該網頁上有關於該遊戲的說明時,可以將其複製貼上至此區域。若有一行以上的文字時,請使用 「|」 符號: Original Description: | ,然後以下每一行都必須縮排
|
Curation Notes | 上傳備註 | 若需要 BlueMaxima 將此上傳資料進行任何特殊更動時可以使用此欄位。若有一行以上的文字時,請 使用「|」 符號: Curation Notes: | ,然後以下每一行都必須縮排
|
Additional Applications | 額外應用程式 | 使用此欄位來在遊戲執行之前挑出一個選項欄位,用以開啟額外的資料夾或是執行不同版本的該遊 戲,見下方備註欄位以取得更多資訊 |
好的 Meta 文字檔範例
Title: Alien Hominid Series: Developer: The Behemoth Publisher: Newgrounds.com Play Mode: Single Player Status: Playable Release Date: 2002-08-07 Version: Extreme: No Tags: Shooter Source: https://www.newgrounds.com/portal/view/59593 Platform: Flash Application Path: FPSoftware\Flash\flashplayer_32_sa.exe Launch Command: http://uploads.ungrounded.net/59000/59593_alien_booya202c.swf Notes: | This is our sample curation in Flashpoint Core. Multiple lines in notes and descriptions are cool. Curation Notes: Thanks for your work!
空白 Meta 文字檔
Title: Alternate Titles: Library: Series: Developer: Publisher: Play Mode: Status: Release Date: Version: Languages: Extreme: Tags: Source: Platform: Application Path: Launch Command: Notes: Original Description: Curation Notes: Additional Applications:
使用 YAML
除了上述的文字檔格式之外,Flashpoint 也支援使用 YAML 所寫的 meta 檔案。要使用此方法的話,建立一個 meta.yml
或是 meta.yaml
的檔案,然後參照我們的 YAML 格式說明
測試
你會需要下載 Flashpoint Core 程式來進行測試(此為 Flashpoint 的精簡版本),將 content 資料夾的遊戲放入 Server/htdocs 當中。完成之後開啟 Core 應用程式,點選右下角的「New Game」,並將剛才完成的 meta.txt 上的資料填入其中,完成之後點擊右上方的打勾儲存該上傳。若上述的步驟都有做對的話你的遊戲應該會在一個新的視窗當中運行,若沒有的話請確定你複製的檔案位置為 content 資料夾內的物件而非整個資料夾本身。 所有的遊戲都必須要在 Flashpoint 上測試過,Core 或是完整版都可以。但僅僅使用瀏覽器或是播放器測試遊戲是不夠的。
打包
恭喜你完成了你第一次的上傳!請將這些檔案打包成一個 ZIP 或是 7Z 壓縮檔並上傳到 Discord 群上的#curator-lounge 頻道。若所上傳的內容符合標準的話我們將會給予 Trial Curator 這個身分組,並允許使用我們的上傳頻道,Discord 本身的上傳功能允許上傳低於 8MB 的檔案,若超過這個大小時我們也有一個上傳的功能(見「Submitting a Curation」頁面上的連結,該頁面也有更為詳細的說明)。
打包檔案範例(這個在一開始時有提及過)
http://bluemaxima.org/flashpoint/datahub/AlienHominid.zip
上傳之後
需要修改時
若你在上傳之後不久發現到有任何錯誤時(尚未被加入 Flashpoint 當中),刪除然後重傳即可(若使用我們的上傳功能,你可能會需要請一位管理員協助刪除) 若你的上傳內容已經被加入 Flashpoint 當中,請閱讀我們的「Metadata Edits」頁面,然後到我們的 Discord 群組的 #pending-fixes 頻道填入修改資訊。如果要確認上傳的內容是否已經被加入 Flashpoint 時,可以看看你的上傳內容下面是否有一個:tools:的表情符號
還有任何問題嗎?
請加入我們的 Discord 群組然後在#curator-lounge發問吧。 https://discord.gg/kY8r2BbPQ9
附錄一:Flashpoint 上支援的平台
此為 Flashpoint 上所支援的遊戲平台,含有以下的資訊:
- Official Name(全名):該平台的全名,用來找尋遊戲或是相關應用程式的資訊。
- Short Name(簡稱):Flashpoint 應用程式中對其之簡稱。
- Default Application(應用程式初始路徑):列出開啟遊戲所需要的應用程式之初始路徑。
- Curation Tutorial(上傳教學):針對各平台的上傳教學,部分教學尚未有頁面,可以的話請協助我們新增這些頁面!
簡稱 | 全名 | 應用程式初始路徑 | 上傳教學 |
---|---|---|---|
Flash | Adobe Flash Player | FPSoftware\Flash\flashplayer_32_sa.exe
|
Curation Tutorial, Flash Curation |
Shockwave | Adobe Shockwave Player | FPSoftware\Shockwave\PJ101\SPR.exe
|
Shockwave Curation |
HTML5 | HTML, HTML5, WebGL, or WebAssembly | FPSoftware\Basilisk-Portable\Basilisk-Portable.exe
|
HTML5 Curation |
Java | Java Applets | FPSoftware\startJava.bat
|
Java Curation |
Unity | Unity Web Player | FPSoftware\startUnity.bat
|
Unity Curation |
Silverlight | Microsoft Silverlight | FPSoftware\Basilisk-Portable\Basilisk-Portable.exe
|
Silverlight Curation |
3DVIA Player | 3DVIA Player, 3D Life Player, Virtools Player | FPSoftware\Basilisk-Portable\Basilisk-Portable.exe
|
3DVIA Curation |
3D Groove GX | 3D Groove GX | FPSoftware\startGroove.bat
|
3D Groove GX Curation |
ActiveX | Each game generally uses its own ActiveX control name | FPSoftware\startActiveX.bat
|
ActiveX Curation |
Authorware | Authorware Web Player | FPSoftware\Basilisk-Portable\Basilisk-Portable.exe
|
Authorware Curation |
ShiVa3D | ShiVa3D Plugin | FPSoftware\startShiVa.bat
|
ShiVa3D Curation |
Viscape | Superscape Viscape | FPSoftware\startSVR.bat
|
Viscape Curation |
附註:PopCap Plugin 與 GoBit Games Plugin 也是支援的,但我們已經將以這兩個應用程式運行之所有遊戲加入 Flashpoint 了
附錄二:「額外應用程式」欄位
額外應用程式(Additional Applications)可以用來加入訊息、額外資料夾與該遊戲額外的版本,細節列於下方
訊息(Messages)
用以加入會在遊戲運行之前彈出的簡短一行訊息文字,若有任何需要用戶在遊玩之前知道的資訊時請使用此欄位
舉例:提及該遊戲會以全螢幕運行且難以正常關閉時
Additional Applications: Message: This game starts in fullscreen. To exit, alt-tab and close the window in the taskbar.
額外內容(Extras)
額外內容 (Extras)允許你可以將額外的內容放入一個資料夾內並打包在上傳當中,若你想加入一些關於遊戲但不會在遊戲當中使用到的檔案時(例如程式碼、可以解鎖的物件等)可以使用
在你的上傳資料夾當中,於 content 資料夾旁邊新增一個名為 Extras 的資料夾,並將所有的額外內容放入其中。並在 meta 文字檔的備註欄寫入該資料夾所含有的內容(簡述即可),額外應用程式 (Additional Applications)欄位則加入像這樣的敘述: Extras: <遊戲名稱>
舉例來說,遊戲名稱為 Tokyo Guinea Pop,該額外資料夾內放置了原網頁上可以解鎖的檔案將以下的資訊填入該欄位
Additional Applications: Extras: tokyoguineapop
額外的版本(Alternates)
此欄位允許你加入同一遊戲的不同版本,通常用來放置該遊戲的舊版本、其他語言或是像是從 Arcade Prehacks 等網頁取得的修改版本。要注意所有要讓該版本正常運作的資料都必續置入與原版本相同的 content 資料夾當中
要使用此欄位時請填入標頭、應用程式路徑與執行指令這三行文字(後面兩者需縮排)
舉例來說,一款叫做 Drop 3 的遊戲有著一個修改過的版本,此欄位的寫法如下
Additional Applications: Play Hacked Version: Application Path: FPSoftware\Flash\flashplayer_32_sa.exe Launch Command: http://www.irregulargames.com/drop3/drop3-hacked.swf